Olimpia Étterem és Kávézó

Már vagy egy hónapja bejelentkeztünk, és a hétvégén eljutottunk az Olimpiába. Ez egy görögösem berendezett kis étterem. Azért görögös, mert úgy maradt, miután az előző tulajdonos elengedte a kezét. A „kávézó” kitételre ugyanez vonatkozik. Egyébként gasztronómiai fellegvárnak szánják.

 

Az asztalfoglaláskor kikötötték, hogy ha kilencen megyünk, akkor csak a hatfogásos menüt választhatjuk. Az itt a rendszer, hogy sok (4-5-6) egészen kis adagot hoznak ki; egyik sem több kóstolónál szinte. Ezért nem is a jóllakás a kitűzendő cél, hanem egy pár órás utazás az ízek birodalmában. Egy táblára írják fel, hogy aznap milyen alapanyagokból dolgoznak.

 

Az elején – ellentétben a telefonon megbeszéltekkel – választanunk lehetett, hogy öt vagy hatfogásos kalandhoz van-e kedvünk. Ki így, ki úgy választott. Én ötöt. Először egyszerű, de finom fehér- és rozskenyeret kaptunk éppen tökéletesen kenhető, zamatos házi vaj hasábokkal. Rögtön kértünk a ház borából, a Királylánykából. Friss, kicsit buborékozó volt, nekem inkább nem ízlett, mint igen. (A borokhoz egyáltalán nem értek, csak azt tudom – némelyiknél – feleleveníteni (azt is segítséggel), hogy mi volt az, meg azt, hogy nekem ízlett-e).

 

Ezután megkérdezték, hogy allergiás-e közülünk valaki bármilyen ételre. Szép gondolat; máshol még nem hallottam felvetni, pedig gyakorlati haszna van (bár kétségtelen, hogy egy szokványos étlap jól szűrhető ilyen szempontból). Felírták a találatokat egy papírra. Az asztalunknál ülő két érintett egyike valahogy úgy fogalmazott, hogy azt úgy is lehetett érteni, hogy nem szereti – adott esetben – a TV paprikát. A hölgy erre játékos keménységgel, de tétovázás nélkül vágta vissza, hogy nem azt kérdezte, hogy szereti-e. Nekem személy szerint nem tetszik ez a fajta tréfa, de azért semmiképpen nem nevezném otrombaságnak.

 

Hamarosan megjött a tulajdonképpeni első fogás, kacsamáj füstölt tokhal szelettel és chilivel megszórt mangópürével. (Minden körben, a kiosztás után pár szóban elmondták, hogy mit kaptunk, és a szódát folyamatosan utántöltötték). Na, ez egészen elképesztő volt. A máj ránézésre mintha nyers lett volna, de nem. Az állaga egyesítette a folyékonyt a szilárddal. Omlott, zamatos volt és úgy harmonizált a tokhallal, mintha egy vérből valók lennének. Elképzelésem sincs, hogy ezt hogy kell csinálni, így azt is elképzelhetetlennek tartom, hogy otthon reprodukálni tudnám bármilyen alacsony szinten is. Ekkor intettem a környéken kolbászoló srácnak, hogy az ötös rendelésemet szeretném hatosra módosítani. Csóválta a fejét, hogy nem hiszi, de megkérdezi a főnököt. Odajött a főnök, neki is megismételtem a tervemet, ő is megcsóválta a fejét, és azt mondta, hogy szól az asszonynak. Odajött az asszony, aki kerek-perec megmondta, hogy erről lecsúsztam, majd ha legközelebb jövök, hatot rendelek. Rezzenéstelen arccal viseltem az engem ért csapást. Ehhez a fogáshoz Tóth Sándor chardonnay-ját ittuk. Elképesztően finom volt; illatos, ízes, és még ezernyi olyan erénye volt, amire nem ismerem a megfelelő szavakat.

 

A következő fogás posírozott (63,5 fokon, másfél órán keresztül főzött) tojás volt medvehagymával és libatepertővel. A tojás se lágy, se kemény nem volt, hanem éppen a kettő között lebegett. Ízben ez nem jelent semmi különöset, a posírozást inkább „csak” jópofaságnak mondanám. Amúgy ízlett, egy kis rozskenyeret is ettem hozzá. 

 

Ezek után hipp-hopp jött a következő fogás; zöldspárga spárgamártásban, kucsmagombával és szalonnával. Emellé is illett a kenyér, de csak óvatosan, nehogy eltakarja a spárga meg a kucsmagomba friss ízét. Inkább csak a mártásba nyúltam bele vele. Ez a fogás is nagyon finom volt, de megint csak nem a tokhalas kacsamájhoz fogható. Egyébként Szepsy zöldveltellinit ittunk hozzá, ami megint csak príma volt.

 

Aztán rettenetes dolog történt. Csirkét kaptunk rizottóval és cukorborsóval (zsengén, héjastól). A cukorborsó nagyon jó volt, a rizottó könnyen reprodukálható (csak én nem csinálnám ilyen édesre). A csirkéből szerencse dolga volt, hogy szárnyat vagy combot kapott az ember. Nekem szárny jutott. A leölt állatnak még erősen vérzett a könyöke, és komoly erőfeszítésembe telt, hogy a késsel sebet ejtsek a húsban. Vitán felül, objektíve nyers volt. (A hölgy, amikor elvitte a tányérokat, rá is kérdezett, vagy inkább mondta, hogy nem sült át). 

 

Ezután az eddig csak percekre rúgó várakozási idő alaposan megnyúlt, de ez egyáltalán nem volt zavaró, éppenséggel bele is fért egy kis szünet. Kacsa volt a következő fogás gyömbéres dinsztelt fehérkáposztával és birsalma mártással. A káposzta sajnos el volt sózva, de így is érezni lehetett, hogy milyen friss, üde, és hogy illik hozzá a gyömbér. A kacsában az volt a különleges, hogy a tányérra kerülő három darab közül kettő külön sült, egyet pedig egy egyben sütött kacsáról vágtak le (vagy fordítva). A két szélső átsütött de szaftos, puha de ízben gazdag volt. Ezekkel maximálisan meg voltam elégedve. A középső – szándékosan – véres volt. Akinek ez bejön, annak ízlett, nekem eleve kifogásom van az ilyesmivel szemben; a marhát sem szeretem véresen. A közben kortyolgatott bor St. Andrea pinot noir volt. Szintén kitűnő.

 

Nyúlgerinc bok choy-jal (kínai zöldségféle) volt a következő – azoknak, akik hat fogást kértek. Az ötösök a hatosok kegyelméből juthattak falatokhoz. Én is megkóstoltam két katonát. Finomak voltak, de a pikáns beütésük nekem nem tetszett igazán (ezt persze nem hibaként tartom számon). Itt is az volt az érzésem (meglehet, tévesen), hogy ilyesmit én is tudnék.

 

Innentől a levezetés következett. Először három sajtocska. Az első (és ebben a sorrendben is javasolták a fogyasztásukat) egy savanykás kecskebrie volt, középen egy markánsabb, érettebb, sárgásabb, de még nem tolakodó juhsajt, a másik szélen pedig gesztenyemézzel a tányérhoz tapasztott blue jellegű tehénsajt. Mindegyik Nagykőrösről származott, mindegyik kifogástalan volt; nekem – jellegénél fogva – a juhsajt volt a kedvencem.

 

Desszertnek megint csak olyat kaptunk, ami magától nem feltétlenül ugrik be az embernek: nagyszombatfai kecskekrémsajtot friss eperágyon, csokoládéval megcsorgatva. Hát ez ízorgia volt. Fanyarság és nedvesség jött a sajtból és az eperből. Édes a csokoládéból és az eperből. A csoki volt a legkevesebb, szinte csak jelzésszerű, de úgy tűnik, hogy ez az optimum. (Máskülönben azt gondolom, hogy az epret csokival keverni isten akarata ellen való).

 

Szóval kisebb-nagyobb hullámzásokkal úgy jött ki a lépés, hogy az eleje és a vége is fejedelmi volt. Ha a nyers csirke nem lett volna, szinte maradéktalanul elégedett lennék. Érthetetlen, hogy ilyen hiba hogy csúszhatott be.

 

Az az érdekes, hogy az egész ételsor végül is volt annyi, mint egy normál étkezés, amitől jóllakik az ember, de attól, hogy mindig csak csipegettünk, és az egész eltartott héttől vagy fél tizenegyig, soha, egy pillanatra sem teltem el. Ezt egyértelmű pozitívumként könyvelem el.

 

Elmentünkben megkérdezték – persze –, hogy hogy ízlett. Amellett, hogy minden nagyon szép és jó volt, kénytelenek voltunk azt mondani, hogy a csirke nyers volt. A tulaj a fejét csóválta, hogy mindenki ezt mondta ma este, de – és itt az arca belső vívódásról árulkodott, hogy érdemes-e ezeknek magyarázni – ez nem volt nyers, hanem… És itt megint csak legyintett, hogy nem éri meg belevágni a dilettánsok okításába. Végül annyit azért elárult, hogy a húst nem szabad kiszárítani. Ezzel nem volt vitánk.

 

Viszont – fájdalomdíjként – a csirkét nyersnek találókat megkínálta pálinkával. (Magyarul mindenki ivott, aki nem vezetett). Alighanem mézes lehetett, de ami igazán különlegessé tette, az a zölddió volt. Próbálok visszaemlékezni, hogy ittam-e ennél színvonalasabb pálinkát életemben, de azt hiszem, nem.

Zöldséges bulgur

 

Normal
0
21

false
false
false

MicrosoftInternetExplorer4

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:”Normál táblázat”;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:””;
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:”Times New Roman”;
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}

Nemrég megtudtam, hogy a kuszkusz és a bulgur csak a szemcseméretben különbözik; az utóbbi nagyobb szemű, de mindkét esetben többé illetve kevésbé tört búzáról van szó. De ezt csak úgy érdekességként mondom, mert ettől függetlenül fogalmazódott meg bennem, hogy kéne csinálni valami könnyű, de laktató kaját, ami hamar megvan.

 

Úgyhogy megnyúztam egy sárga- meg egy fehérrépát, az előbbit felkarikáztam, az utóbbit csak felnégyeltem, és rádobtam őket forró olajra. Közepes lángon egy kicsit odakapattam őket, hogy a zamatukat magukba zárják, aztán lecsendesítettem a tüzet, és utána dobtam egy fej durván felvágott hagymát, és sütögettem egy darabig.

 

Kicsivel később egy feldarabolt krumpli került a fazékba, és mire minimális kérget kapott, már utána is hajítottam pár félbevágott fokhagyma gerezdet, és összeforgattam az egészet. Ezek után felöntöttem kicsit több vízzel, mint ami épp ellepi, tettem bele kurkumát és gyömbért, aztán hagytam főni. Amikor már minden megpuhult, beledobtam egy marhahúsleves-kockát, megvártam, míg feloldódik, majd beleszórtam annyi bulgurt, amennyiről azt gondoltam, hogy pont fel fogja szívni a levet a fazékból. Amikor ez megtörtént, elzártam a gázt, és pihenni hagytam az ételt.

 

 

Leveskocka helyett jobb lett volna persze alaplé, vagy pláne az egészet kezdhettem volna marhahússal, csak mindkét megoldás órákkal múlta volna felül azt a húsz percet, amit a fentiek elkészítésével töltöttem. De nem lesz az olyan sokára, amikor rászánom azt a plusz pár órát. Akkor szerintem köményt is fogok beletenni.

Vattacukor

 

Normal
0
21

false
false
false

MicrosoftInternetExplorer4

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:”Normál táblázat”;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:””;
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:”Times New Roman”;
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}

 

Normal
0
21

false
false
false

MicrosoftInternetExplorer4

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:”Normál táblázat”;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:””;
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:”Times New Roman”;
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}

– Apúú! Veszel nekem vattacukrot?

– Ha megetted egy madárpók fészkét, és ízlett, akkor igen.

Édességek

Gyerekkoromban nem voltam csokirajongó. Talán ’88-ban lehetett, hogy a Nyúl utcai éjjelnappaliban vettem magamnak egy Duplo csokit. Azt, amelyik kis krémmel töltött ostyás puklikból áll. Fizettem, kiléptem a boltból, és menet közben kezdtem kibontani a csomagolást.

 

A zebra közepén jártam, amikor beleharaptam. Lábaim ritmust vesztettek, szemeim kikerekedtek, arcom kipirult. Mintha fatörzs dőlt volna rám, úgy vágott hátba a felismerés: engem eddig hülyére vettek. A Boci, a Tibi, de még a Macskanyelv is mind gyártási melléktermék, élelmiszeripari hulladék, pakura, hazugság! A Duplo mennyeien finomnak tűnt ezek kontrasztjában.

 

A rendszerváltás után aztán egy csomó receptet megváltoztattak, illetve – ahogy az új tulajdonos fogalmazott – visszatértek az eredeti ízekhez. Ennek eredményeként ezek a csokik még szarabbak lettek. A Túró Rudi, ami úgy volt jó, ahogy volt, viszont szintén átalakult. Az is a kárára. Kiveszett belőle az a nedves fanyarság, ami olyan tökéletesen harmonizált az édes, csokival bevont túróval.

 

Mára talán csak egy állócsillaga maradt a magyar édességek szürke egének: a zacskós kakaó. Ez már ’81-ben is megalázó volt bármilyen instant vagy pláne főzött kakaóhoz képest, és engem mindig a fizikai fájdalom határáig hajszolt, amikor megpróbáltam elképzelni, hogy hogy lehet rajongani(!) ezért a folyadékért.

Halas szendvics

Perverz mohósággal falom a – jelen pillanatban még – fennálló világrend abszurditásáról szóló híreket és városi legendákat.

 

A legújabb általam hallott történet szerint egy hölgy beperelt egy gyorsétterem-láncot, mert nem tették egyértelművé, hogy halas szendvicsük halat tartalmaz. (Gondolom, a hölgy allergiás volt rá, vagy a vallásába nem fért bele, esetleg a szabad tájékozódáshoz való jogában korlátozták).

 

A pert a gyorsétterem-lánc nyerte, ugyanis minden kétséget kizáróan bizonyították, hogy halas szendvicsük nem tartalmaz halat.

Semmilyen körülmények között

 

Normal
0
21

false
false
false

MicrosoftInternetExplorer4

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:”Normál táblázat”;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:””;
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:”Times New Roman”;
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}

– Figyelj csak, este majd légy szíves semmilyen körülmények között ne engedd, hogy megint annyi süteményt zabáljak, mint múltkor, amikor olyan rosszul lettem. Jó?

– Semmilyen körülmények között? Akkor se, ha könyörögsz?

– Hát akkor… esetleg…

Sushi

Korábban háromszor kerültem kapcsolatba japán ételekkel. Először egy házibuli féleségben, ahol egy japán középvezető maggiszerű táplálékait ízleltük meg, és arra jutottunk, hogy többségükben penetránsan szarok. Másodszor Mikiéknél ettem egy falat algába göngyölt, rizses masszát. Ez alig hagyott nyomot bennem, nem volt se csodálatos, se rettenetes.

 

 

A harmadik eset élénken él az emlékezetemben. Egy bevásárlóközpontban voltam dél körül, és ahogy megéheztem, körüljárattam a szemem. Egy sushi bárra lettem figyelmes. Gondoltam, kipróbálom. Az árak egészen elképesztőek voltak, ezért – és a kötelező óvatosságból – csak egy kis tételt választottam. Volt benne hal, rizs, szójaszósz és wasabi.

 

Körbeszaglásztam az ételt, nézegettem, aztán fogtam a pálcákat, és felcsíptem a haldarabot. Nem akart szétesni, akárhogy cincáltam. Kicsit bewasabiztam, belemártottam a szójaszószba, és a számhoz emeltem. Mivel egy falatnyinál jóval nagyobbnak tűnt, megpróbáltam elharapni, de kudarcot vallottam. Hiába mozgattam oldalvást metszőfogaimat, hiába marcangoltam, nem tudtam kárt tenni a rostokban. Végül bevettem egyben. Az érzést ahhoz tudnám hasonlítani, mint ha egy vigasztalhatatlan bánatában meghalt patkányfiókát forgattam volna a számban. A zsúfolt, nyílt térben öklendezés fenyegető rémétől megriadva, az arcom szétrepedését kockáztatva utána tömtem egy nagyobb adag, szójaszósszal átitatott rizst, és egy falat wasabit. Sikerült lenyelnem.

 

A korrekt, értékarányos eljárás persze az lett volna, ha a pulthoz sétálok, kicsit előrehajolok, és mérhetetlen undort kifejező arccal hagyom, hogy a nyálas, nyers darabok kihulljanak a számból.

 

Forrongó elmémben mindezen emlékek katyvaszával úgy döntöttem, hogy élek a lehetőséggel, és a Torkos Csütörtök alkalmából beszállok egy japán éttermet meglátogató asztaltársaságba. Ha most is hasonló tapasztalatokat szerzek, őszintén elmondhatom, hogy mindent megpróbáltam, és innentől kezdve pattanásig duzzadó nyaki erekkel, számból nyálnyilakat lőve ordíthatok majd mindig, ha a japán konyha szóba kerül.

 

Először gyümölcslevet kértem. Volt benne eper, narancs meg még valami. Finom volt. Kértem még szakét is. Megkérdezték, hogy hidegen vagy forrón szeretném. A forró őrültségnek hangzott, ezért azt választottam. Kis agyagkancsóban hozták ki, és szintén agyagból készült játékpohárkákból lehetett inni. Nem volt jó. Ugyan csak 13%-os volt, de ízét – könnyen lehet, hogy a hőmérséklete miatt – ugyanaz az alkoholaroma uralta, amit a töményekben gyűlölök.

 

Innentől kezdve figyeltünk arra, hogy mindenki közvetlen benyomásokat szerezhessen a más tányérján lévő ételekkel kapcsolatban is. Azt kell, hogy mondjam, hogy csak jót találtam, akárhova nyúltam is. Finoman eltalált, egymással magas szinten harmonizáló ízeket, frissességet, változatosságot. Sok halat és rákot ettünk, meg persze rizst. Sok minden algagyűrűbe volt szorítva.

 

Persze pálcával igyekeztem enni. A műveletképes szintre eljutni nem olyan nehéz, de a profivá váláshoz azért kellene még gyakorlás. Viszont szert tettem egy érdekes tapasztalatra. Úgy gondolom, hogy a pálca messze nem a leghatékonyabb evőeszköz a világon. Ugyanakkor azt tapasztaltam, hogy az ilyen kis algás hengerek sokkal jobban kezelhetők vele, mint villával. Az utóbbit beleszúrva ugyanis az étel hajlik rá, hogy darabokra hulljon, míg a pálcákkal egyszerűen közrefoghatjuk, belemárthatjuk, amibe akarjuk, és bekaphatjuk vagy leharaphatjuk a felét.

 

Szóval kellemes meglepetés volt az egész, de a végén már az elképedés határára sodródtam. Kétféle süteményt próbáltunk ki. Az egyik valami mandulás, fehéres kompozíció volt talán kókusszal – fekete tányéron. A másik (ezt kértem én) csokibástyák belsejébe szorított gyümölcsdarabkák összessége volt csokiöntettel körbelocsolva – fehér tányéron. Az előbbi nagyon finom volt, az utóbbi pedig szavakkal leírhatatlanul csodálatos.

Boldogtalanok és boldogok

Most, hogy visszagondolok, egész életemet kávéházakban, sörözőkben meg éttermekben töltöttem. De ne gondolják, hogy a napot loptam. Rengeteg embert ismertem meg, többet beszélgettem, mint száz riporter együttvéve, több embert láttam ezeken a helyeken megfordulni, mint a pártok szónokai a gyűléseiken. És rájöttem valamire. Alapvetően háromféle ember van. Nem több, és nem kevesebb.

 

Az egyik a legfinomabb falattal kezdi. A mának él, nem vesztegeti az időt tervezgetéssel, azonnal ki akarja élvezni a pillanatot. Mégsem boldog. Nem bízik a jövőben. Fél tőle. Attól tart, hogy ha most nem aratja le, amit lehet, később már nem lesz alkalma rá. Így aztán bekebelez mindent, és élete őszén végül tele lesz a gyomra. De nem boldogsággal.

 

A másik már az első pillanatban tudja, melyik lesz az utolsó falatja. Innentől már nem is lát mást. Csak az utolsó falatra készül. Ezek az emberek sem boldogok. Ők a jelentől félnek. Azt gondolják, hogy meg kell szenvedniük, ki kell érdemelniük a szebb jövőt, és ha túl korán, érdemtelenül kérik a jussukat, mindent elvesztenek. Gyakran egész életükben nem jutnak el az utolsó falatig, a boldogságig.

 

A harmadik csoportba tartozó emberek egészen mások. Ők boldogok. Ők azok, akik tejfölt kérnek az uborkasalátára akkor is, ha az történetesen nem szerepel az étlapon. Ők azok, akik evés közben bort kortyolgatnak, és minden falatot élveznek. Nekik az első ugyanolyan finom, mint az utolsó. Ami nem ízlik nekik, azt nem rendezik sorba, egyszerűen nem törődnek vele, otthagyják. Egész életük a pillanat. Az első és az utolsó egyszerre.

Világossá válik minden

Nehéz helyzetbe hozol, fiam. Tudom, hogy már évekkel ezelőtt mondtam neked, hogy az igazságra mindenkinek magának kell rájönnie, de most mégis úgy érzem, hogy mondanom kell valamit, mert egyszerűen nem jutsz egyről a kettőre. Járod ezeket az iskolákat, de – már ne is haragudj – fogalmad sincs, hogy mi történik körülötted, hogy mi mozgatja a világot. Megpróbálom elmondani neked úgy, hogy megértsd a lényeget. De nem akarom a szádba rágni.

 

Te mindig tanulni akarsz. Azt hiszed, hogy minél többet tanulsz, annál bölcsebb leszel. Azt hiszed, hogy egyszer csak annyi dolgot fogsz már tudni, hogy aztán az a sok minden összeérik egy nagy egésszé, és világossá válik minden. Lófaszt válik világossá. Meg ne is várd, hogy ezt én mind kifizetem. Nem így kell csinálni! Nem érted? Na, várjál.

 

Az igazság ott van körülötted. Mindenhol. Mindenben. Amerre csak nézel, mindenhol azt kellene látnod, hacsak nem vagy olyan hülye, hogy azt se tudod, mit nézzél. Neked nem valami konkrétat kell nézned, hanem észre kell venned az igazságot, bármiben is nyilvánuljon meg. Nem érted, látom.

 

Az embereket figyeld, az isten áldjon meg! Emberek fogják az utadat szegélyezni vagy elállni – mikor hogy. Hát mi az istent akarsz akkor mást vizsgálgatni mindig (például ugye földrajzot tanulni bazmeg), mint az embereket? Ha ismered az embereket, mindent tudsz, mindent elérhetsz. Csak rájuk kell nézned, és láthatod, hogy mifélék. Vagy te azt hiszed, hogy bármit is el tudnak titkolni? Csak lépjen egyet, csak mozduljon, vagy szólaljon meg. Rögtön elárul magáról mindent.

 

Itt van például az, hogy hogyan esznek az emberek. Te is nyilván láttál már ilyet, nem? Akkor meg miért nézel megint ilyen értetlenül? Vannak azok, akik a legfinomabb falatokkal kezdik, és a legértéktelenebbekkel fejezik be. Na, ezek nem többek alávaló, kíméletlen ragadozóknál. Ne menj a közelükbe. Megszerzik, ami kell nekik, de nehogy azt hidd, hogy valami elegáns módon, udvariaskodva. Rárontanak, elveszik, és kész. Mire te odaérsz, már csak a dög csontjait találod, az isten áldjon meg!

 

A másik, aki a végére hagyja a legjobb falatot. Az ilyen elkezdi enni az ételt, és közben egyre nő benne a düh, hogy miken kell keresztülmennie, hogy végső célját elérhesse. Csak ez lebeg a szeme előtt. Ha az utolsó falat közben megzavarod, vagy ha megpróbálsz kóstolót kérni belőle, bármekkora durvaságra képes. Az ilyen ember némán, konokul, szinte titokban tör a célja felé, és minél közelebb van az eléréséhez, annál veszélyesebb. Kerüld el az ilyeneket.

 

Vagy ott vannak azok, akik ráhajolnak a tányérra, és monoton egykedvűséggel belapátolják, ami előttük van. Nem törődnek vele, hogy hús, krumpli vagy díszítés kerül a villájukra, mindegy nekik. „Egy helyre megy”. Ezt szokták mondani. Gyalázat. Az ehhez hasonlók gázolnak át mindenen, de nem valami rafinált szándékból, hanem egyszerű otrombaságból. A bárgyú arcukkal, az üres tekintetükkel járják a világot, és taposnak a virágokon, a lábakon, és nem tudják, hogy mit cselekszenek. Fiam! Igyekezz úgy alakítani az életedet, hogy ilyenekkel ne legyen dolgod.

 

Bizonyos szempontból a legalja, aki csak azért hagyja meg az étel – mondjuk – ötödét, mert azt olvasta valahol, hogy ezt úgy illik. A húsból meg a köretből is hagy. Pedig szinte fáj neki. De kibírja, és aztán büszke magára. Na, fiam, ezek undorító, szánalmas idióták, de ne becsüld alá a veszélyességüket. Személyükben törleszkedő, formátlan imádatuk tárgyát szüntelenül kutató csúszómászókkal állsz szemben. Ne fordíts hátat nekik, de bottal se piszkáld őket!

 

De ezeket össze ne keverd azokkal, akik egyszerűen megeszik, ami ízlik nekik, ami meg nem, azt otthagyják. Destruktív individualisták. Felháborító. Ezek nem tisztelnek semmilyen szabályt. Leszarják mindet. Nem számíthatsz rájuk. Nekik te nem is létezel. Mindig azt teszik, ami nekik tetszik. Csak azt nézd, hogy mi az érdekük, és rögtön tudni fogod, mire készülnek, mert nem fognak cécózni, hanem megcsinálják, amíg te még azon gondolkozol, hogy melyik lábaddal lépjél. Hát nem érted, hogy mi folyik itt? Vagy sejted már végre? Na, mi van? Azt a húst már nem kéred?

Avokádó

 

Normal
0
21

false
false
false

MicrosoftInternetExplorer4

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:”Normál táblázat”;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:””;
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:”Times New Roman”;
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}

Hónapokkal ezelőtt történt, hogy hozzájutottam egy avokádó maghoz. (Az azt körülvevő gyümölcs elfogyasztásában is volt szerepem). Elhatároztam, hogy elültetem csak úgy; nem gondoltam, hogy termést fog hozni, vagy bármi komolyabb elvárásnak kellene megfelelnie. 

 

Előkészítettem neki a földet: alulra kavicsot szórtam, hogy majd elvezesse a vizet, ha túl sok kerül a cserépbe, aztán jó minőségű virágföldet öntöttem rá. Ekkor eszembe jutott, hogy tulajdonképpen nem is tudom, mi kell az avokádónak, hogy kell vele bánni. Régóta kalézolok az interneten, de sokszor csak lassan esik le, hogy – többek között – pont az ilyen helyzetek megoldására való.

 

Rákerestem, és növénytermesztéssel foglalkozó oldalakon, illetve fórumokon azt találtam, hogy vízbe kell tenni a csíráztatáshoz, hogy nem kell vízbe tenni, hogy a hegyesebbik felével felfelé, hogy lefelé kell állnia, hogy inkább oldalt tegyem vízbe, vagy ültessem el, hogy ha vízbe tettem, akkor három, vagy négy fogpiszkálót szúrjak bele, hogy az üveg peremére támaszkodva kilátszódjon a vízből, ha egyenesen a földbe ültettem, akkor lógjon ki, vagy ki se látsszon. Minden fórumozó, bármelyik módszerre is esküdött, arról számolt be, hogy erőfeszítéseit siker koronázta, és már javában gyönyörködik az amúgy nem különösebben látványos növényben.

 

Úgy döntöttem, hogy a biztonság kedvéért a kifinomultabb módszerek egyikét fogom alkalmazni, és három fogpiszkáló felhasználásával, a hegyes felével felfelé vízbe tettem, hogy kicsírázzon. A mag az elmúlt időszakot a csírázás, fejlődés, vagy bármilyen elváltozás legkisebb jele nélkül vészelte át, úgyhogy a neki szánt helyre a híresen igénytelen anyósnyelv egy-egy levágott levelét dugtam, hogy feledtesse az engem ért kudarcélményt. A magot nem egyszerűen kidobom, hanem teátrális mozdulattal, de szenvtelenséget tettetve a WC-n fogom lehúzni.