Bill Gates

– Az igaz, hogy Bill Gates autista?

– Azt azért nem hiszem. Idáig juttatni egy vállalatot, meg aztán navigálni a világpiacon, azért az elég sokrétű, illetve sok fajta tudást feltételez. Rafinériát. De mondjuk az is igaz, hogy egy ekkora céget nem egy ember vezet egy személyben…

A százegyedik szoba

Mindhárom testvérnek hangosan, jól érthetően elmondták az egyetlen szabályt: semmilyen körülmények között ne jusson eszükbe benyitni a százegyedik szobába. A legidősebb tudomásul vette a dolgot, mert erősen tartott attól, hogy szabályt szegjen – annál is inkább, mert ha ez az egyetlen, akkor nyilván kiemelt jelentőségűnek kell lennie. A legkisebb testvér viszont – ahogy csak meghallotta a tiltást – másra sem tudott gondolni, minthogy mégiscsak benyisson abba a szobába. A középsőt – függetlenül a regulától és testvéreitől – egyszerűen nem érdekelte, hogy mi van ott.

A körülmény

Az ember soha nem tudhatja előre, hogy mi lesz az (az akár egészen parányi) körülmény, ami miatt minden egészen máshogy alakul, mint ahogy eltervezte.

Klein úr például egy kedd estén oldalazva is csak alig tudott bejutni saját háza kapuján egy otrombán ott parkoló autó miatt. Csóválta a fejét, mérges is volt, de elkeseredettnek semmiképpen nem mondanám. Alapelve volt, hogy mindenki tegye meg a tőle elvárhatót a világ jobb hellyé alakítása érdekében, és azt nyugodtan, hideg fejjel, de egyúttal szeretettel telve tegye.

Felment hát a lakásába, levette a zakóját, felvette helyette a háziköntösét, és megfogalmazott, majd kinyomtatott egy papírt, melyen a következő állt: „Kérem, hogy ne álljon a kapu elé, mert az itt lakók nem tudnak bejutni a házba. Köszönöm”. Levette a háziköntöst, fel a zakóját, újra lement a parkoló autóhoz, kioldalazott mellette, és az ablaktörlője alá illesztette a lapot. Nem titkolt elégedettséggel nézett a szabatosan megfogalmazott szövegre. De ahogy végigtekintett a járdán, eszébe jutott, hogy nem csak ő, illetve a házban lakók nem férnek el a kocsitól, hanem azok sem, akik egyszerűen csak el akarnak sétálni a ház előtt.

Újra felment, levette a zakót, fel a háziköntöst, és – mivel az előző szöveget nem mentette el gondolván, hogy csak egyszer lesz rá szükség – új szöveget gépelt be: „Kérem, hogy ne álljon ilyen közel a kapuhoz, mert sem a házban lakók, sem a járókelők nem férnek el az autójától! Köszönöm.”. Az újbóli átöltözést megspórolva leszaladt a lépcsőn, kioldalazott a kocsi mellett, és megint betűzte a papírt az ablaktörlő alá. De ezúttal az jutott eszébe, hogy egy ilyen embert, aki képes ilyen önző módon, másokat semmibe véve ráállni a ház tövére, annak teljesen mindegy, hogy mit gondolnak a házban lakók, meg a járókelők!

Kitépte a papírt a lapát alól, türelmetlenül benyomakodott a kocsi mellett a kapun, felfutott a lépcsőn, be a lakásba és kiegészítette a még a képernyőn nyugvó szöveget, mely ezek után így szólt: „Kérem, hogy ne álljon ilyen közel a kapuhoz, mert sem a házban lakók, sem a járókelők, de legfőképpen a babakocsit toló anyukákm nem férnek el az autójától!!! Köszönöm!”. Lerohant a lépcsőn, kipréselte magát az autó mellett, de valahogy megakadt a lába (mégiscsak oldalazni kellett volna), és majdnem kiesett az útra. Észrevette, hogy a pantallóján kosz, és a lökhárító koptatócsíkjáról származó fekete elszíneződés éktelenkedik. Összeszorított foggal a kocsi mellé lépett, megint betette a papírt az ablaktörlő lapát alá, és újra átfutotta a szöveget, hogy a jól végzett munka felett érzett öröm járhassa át a lelkét. De ekkor észrevette az elütést… és rettenetes düh szállta meg.

Megragadta az ablaktörlőt, felhajtotta a holtpontig, majd azon túl, megcsavarta alaposan, kiszaggatta belőle a papírt, átszellemült arccal hátralépett egyet, és egyetlen lendületes mozdulattal lerúgta a visszapillantót, majd egy elegáns ugrással a motorháztetőn termett, ugrált rajta négyet-ötöt, beszökellt a kapun, fogott egy kukát, és legalább tizenötször – demonstratíve – megpróbálta kitolni azon a résen, ahol ő maga sem fért ki. Csak akkor hagyta abba, amikor már úgy kimerült, hogy alig volt ereje a kuka kerekét áttolni a küszöbön.

Büntető mese

A kis Bendegúz négy éves lett. Kapott négy játékautót, egy ütésálló villanyvasutat, egy focilabdát, hozzá stoplis cipőt, meg persze egy óriási csokitortát – négy csillagszóróval. Az ajándékokat szépen sorban, egyesével kapta meg, hogy mindegyiknek örüljön, és mindegyik egy-egy újabb izgalmas, örömteli meglepetés lehessen.

Már elfogyott a torta java, amikor – most aztán már igazán meglepetésszerűen –egy óriási, több mint egy méter magas plüssmackóval ugrott elő Bendegúz apukája az előszobából. Bendegúz ebben a pillanatban nagyot ugrott hátra, és egy pillanattal később már mindenki nevetett a jól sikerült tréfán – Bendegúzt kivéve. Arcáról nem tűnt el az ijedtség. Nem szólt egy szót sem, de szemét nem vette le a barnamedvéről, különösen nem kifejezéstelen, de mégis szúrós szemeiről. Amikor anyukája kedvesen tukmálni kezdte a bumfordi játékot, mintha tűzzel közelítettek volna felé, felkiáltott: – Ne! Vigyétek innen! Nem akarom többet látni!

A felnőttek megpróbálták – a nagyszülők bevonásával is – meggyőzni, hogy László (így nevezték el a mackót) a barátja szeretne lenni, és semmi, de semmi ellenséges szándéka nincs, sőt híresen jámbor még a vegetáriánus medvék között is; Bendegúz nem akart vitát nyitni a kérdésről: toporzékolni kezdett. Lászlót eltüntették a szeme elől.

A nap további része a helyreállt nyugalom és a többi ajándék jegyében telt, Bendegúz el is fáradt alaposan, a fürdés után csak pillanatokra volt szüksége, hogy elaludjon. De nem alhatott sokáig. Egyszercsak arra kezdett ébredezni, hogy fojtó meleget érez egész testén, és mintha valami súlyos teher is nehezedne rá, hogy levegőt is alig kap tőle. Nem tudott mozdulni, de a szemeit kinyitotta. A medve feküdt mellette, illetve félig-meddig rajta, egyik mancsával félig átkarolva a fiút, kifejezéstelen, hideg szemeivel kémlelve megriadt gondolatait.

Bendegúzon nyirkos hideg futott végig. Minden erejét összeszedve leugrott az ágyról, át a medvén, az kis íróasztal alá. (A szobából kijutást nem merte megkockáztatni: túl nagy volt a távolság, és túl hosszú ideig kellett volna hátat fordítania a bestiának). Torkaszakadtából ordította, hogy “Anyúúú!!”, de kétségbeesve konstatálta, hogy csak suttogás óvatoskodik ki a száján. A medve közben megfordulhatott, mert ugyan nem mozdult, de szenvtelen tekintetével ismét Bendegúzt vizslatta. A fiú újra felordított, ezúttal az eredetileg tervezett hangerővel. A medve egyszerűen eltűnt, mintha soha nem is lett volna, és anyukája nyitott be a szobába. Bendegúz végre felébredt.

Az éjszaka további részét apu és anyu között töltötte az ágyban, folyamatosan biztosított – összeségében 300W-nyi – lámpafény mellett. László többet nem került elő.

Egyértelműen

Az irodaház dolgozói – az átszervezés sarokköveinek meghatározásáról szóló megbeszélés szünetében – szótlanul álltak a kerthelyiségre néző üveg előtt. Vágyakozó tekintettel, de azért minden részletre kiterjedő figyelemmel követték a füvet nyíró fiatalember munkáját. Lenyűgözte őket, hogy milyen egyértelműen elkülönül a még érintetlen rész a már levágottól.